Bei Bestellungen ab 50€ schenken wir euch innerhalb Österreichs die Versandkosten!
Bei Bestellungen ab 50€ schenken wir euch innerhalb Österreichs die Versandkosten!
Warenkorb 0
Schau mal, wer da tanzt | Pappbilderbuch Spanisch-Deutsch-Portugiesisch-Englisch
Edition Orient

Schau mal, wer da tanzt | Pappbilderbuch Spanisch-Deutsch-Portugiesisch-Englisch

Normaler Preis €10.30 €0.00 Einzelpreis pro
inkl. MwSt. zzgl. Versandkosten

Estrella Ortiz
Schau mal, wer da tanzt
Spanisch-Deutsch-Portugiesisch-Englisch

Es tanzt die Stute mit ihrem Fohlen, die Sau mit ihrem Ferkel und das Schaf mit ihrem Lamm. Und wer tanzt mit dir? Ein Pappbilderbuch zum Tanzen, Singen, Vorlesen, Anschauen und Reinbeißen für die ganz Kleinen.
Auf der letzten Seite tanzt ein kleines Kind mit seiner Mutter("Die, die dich am allerliebsten hat").

Übersetzt aus dem Spanischen von Ilse Layer und Lawrence Schimel und Marcianita Furlanetto Andrzejewski
Illustrationen von Paloma Valdivia
Originaltitel: Cada oveja con su pareja (Spanisch / 2014)
22 Seiten; geb.; 16 x 16 cm
Altersempfehlung: ab 2 Jahre
ISBN 978-3-922825-98-2

 

»Ein musikalisches, zärtliches Buch über die Liebe zwischen Mutter und Kind, das durch seinen Aufbau mit kurzen, sich wiederholenden Sätzen und den vielen Tiernamen sehr sprachfördernd ist. Eine klare Empfehlung für alle Eltern von kleinen Kindern!« (Dr. Adeline Hurmaci auf www.herzenssprachen.de 2/2021) 

 

Estrella Ortiz ist eine spanische Autorin und Schauspielerin. Von 1979-1981 absolvierte sie eine Ausbildung an der Schauspielschule von Guadalajara, die sie bis 1982 an der Königlichen Hochschule für Tanz und Schauspiel in Madrid fortsetzte. Später unterrichtete sie auch selbst zeitweise an der Schauspielerschule von Guadalajara, doch zu ihrer eigentlichen Berufung fand sie durch Zufall: Sie begann in öffentlichen Bibliotheken Kindern Geschichten vorzulesen. Die Kunst des mündlichen Vortrags wiederzubeleben, steht nun seit vielen Jahren im Mittelpunkt ihres Schaffens. Sie stellt Repertoires für Menschen jeden Alters zusammen: Sie mag Familien als Publikum, wenn Väter, Mütter und Kinder zusammen zuhören, aber sie findet es auch wunderbar, für Babys Reime und Gedichte vorzutragen. Und mit Erwachsenen kann sie viele ihrer Vorlieben als Leserin teilen.
Aus dem Vergnügen heraus, mit Worten und Sprache zu experimentieren, ist sie auch Autorin von Gedichten, Liedern, Reimen und Kinderbüchern geworden, aber es entstanden auch Ausstellungen zur visuellen Poesie. Inzwischen gibt Sie ihr Wissen und ihre Erfahrung auch bei Fortbildungen an Lehrer, Bibliothekare und Erzieher weiter, denn der ausgereifte mündliche Vortrag kann auch beim Lesenlernen oder beim Schreiben hilfreich sein.

Paloma Valdivia ist eine chilenische Autorin, vor allem aber Illustratorin, die 1978 in Chile geboren ist. Sie hat Design an der Päpstlichen Katholischen Universität von Chile und Illustration an der Hochschule für Kunst und Design von Barcelona (EINA) in Spanien studiert. Ihre Leidenschaft sind Bilderbücher für Kinder, für die sie vielfach international ausgezeichnet wurde, u.a. mit XVIII. Biennale der Illustrationen in Bratislava, von der Deutschen UNESCO-Kommission, mit dem Literaturpreis von Santiago, dem Little Bird Award in den USA und der Kolibri-Medaille von IBBY Chile.
Im Jahr 2019 hat sie in Santiago/Chile zusammen mit Mónica Bombal den Verlag Ediciones Liebre gegründet.

 

Der Verlag
Seit nunmehr 40 Jahren verlegt Edition Orient Literatur aus dem arabischen, persischen und türkischen Kulturraum – seien es Erzählungen, Romane, Gedichte oder Kinderbücher. Lernen Sie wunderbare Literatur kennen: Texte, die vor – sprichwörtlich – orientalischer Phantasie sprühen, Texte, die beklemmen, Texte, die man kennen sollte, weil sie inzwischen Klassiker sind. 

   In den letzten Jahren liegen uns vor allem außereuropäische Kinderbücher am Herzen, die wir zwei- oder mehrsprachig veröffentlichen. Auch dabei ist uns wichtig, mit Autoren, Illustratoren oder Verlagen aus den jeweilig anderen Kulturen/Ländern zusammenzuarbeiten. 

   Unsere Bücher laden ein zum Genießen und Schmunzeln, sie laden ein, den Blick zu weiten für Kulturen, die uns in manchem so fern und in vielem so ähnlich sind.